„WHITE GERMAN PIT BULL“ (sclupture & video mapping)


The biggest Pit Bull of the world.
This American Pit Bull Terrier is not Aggressive.

Nur ein verantwortungsvoller und pflichbewusster Besitzer kann die wunderbaren Attribute dieses Pit Bulls erleben.

Un Chien au XXIe siècle

Citation: „Les premières représentations du chien dans la peinture et la sculpture apparaissent dès l‘Antiquité. Compagnon de chasse au Moyen Âge, il est représenté dans les enluminures et les peintures murales. Dans les peintures de la Renaissance, il est représenté dans les scènes de vie quotidiennes. C’est à partir du XVIe siècle que l’on voit apparaître les premiers portraits seuls de chien. Mais c’est au XVIIIe siècle que l’on voit apparaître un véritable engouement pour la peinture animalière avec des artistes comme Alexandre-François Desportes. Au XIXe siècle, le peintre Louis Godefroy Jadin, peintre de la vénerie sous Napoléon III, est surnommé par Arsène Houssaye le « Michel-Ange des chiens ». Le siècle suivant, le chien devient un motif d’expérimentation pour les avant-gardes du XXe siècle.“
Source: https://fr.wikipedia.org/wiki/Chien_dans_la_culture

Notre Père qui es aux Cieux… (Pater Noster Lyrics + video art installation)


Der Text auf deutsch

Vater unser im Himmel,
geheiligt werde Dein Name,
Dein Reich komme,
Dein Wille geschehe,
wie im Himmel so auf Erden.
Unser tägliches Brot gib uns heute,
und vergib uns unsere Schuld,
wie auch wir vergeben unseren Schuldigern,
und führe uns nicht in Versuchung,
sondern erlöse uns von dem Bösen.

(Denn Dein ist das Reich und die Kraft
und die Herrlichkeit in Ewigkeit.)

Amen.

et en français:

Notre Père qui es aux Cieux,
Que Ton nom soit sanctifié,
Que Ton règne vienne,
Que Ta volonté soit faite,
sur la Terre comme au Ciel.
Donne-nous aujourd’hui notre pain de ce jour,
Pardonne-nous nos offenses,
comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés.
Et ne nous soumets pas à la tentation,
Mais délivre-nous du Mal.

Car c’est à Toi qu’appartiennent
le règne, la puissance et la gloire
pour les siècles des siècles.

Amen

à la recherche du boson de Higgs

Hannover, Dialog am Sonntag.
-„Search for the Higgs boson“, ça sonne presque comme du Marcel Proust.
-Ich meine, dass das „Standard Model“ damit wenig zu tun hat.
-Large Hadron Collider, c’est quand même quelque chose!?
-Klar, aber wie es ist mit God particle?
-Seulement un terme pour the discovery of the Higgs boson…
-Mit einer Menge proton–proton collisions with the ATLAS detector at the LHC…
-Oder the exclusive Higgs boson in particle smashups at CERN’s Large Hadron Collider!
-Nochmals: Das Higgs-Teilchen oder auf der Suche nach dem Ursprung der Masse.
-Si tu veux, das Standardmodell der Teilchenphysik beschreibt erfolgreich die bekannten Elementarteilchen.
-Es geht aber weiter: Die Forschergruppen der Atlas- und CMS-Experimente am Teilchenbeschleuniger LHC meinen, dass das neue Partikel mehr und mehr wie ein Higgs-Boson aussieht.
-„Gottesteilchen“ bezeichnet das Higgs-Boson.
-Oui, mais le terme « particule de Dieu » a été inventé par le physicien Leon Lederman en 1993 dans son ouvrage de vulgarisation scientifique The God Particule.
-Daher: Le boson de Higgs est surnommé particule de Dieu!
-Oder mécanisme de Brout-Englert-Higgs, kurz gesagt BEH.
-Tout ça pour dire que le champs de Higgs donne aux particules élémentaires leur masse.
(Silencio)
-Je me contante de la lecture d‘ Igor et Grichka Bogdanov.
-Toll, das ist auf deutsch kaum übersetzt…

P.S.: Merci à l’équipe du mur du temps: die Zeitmauer All Stars, Claudia, Cornelia, Gabriele, Kerstin, Kirsten,  Nicole…
et mes collègues, Degenhard Andrulat, Timm Ulrichs, Burkhard Scheller.

Money Machine


Bei Steffen Schmidt möchte ich mich für seine liebenswürdige Unterstützung bedanken.
Die Darstellung des Geldes, selten in direkter Form, vereinnahmt zahlreiche Nebenprodukte, die sich der Ikonographie des Geldes verschrieben haben. Ungefähr seit der Romanik kann man von drei Kasten sprechen, die sich das Geld gemäß den Stammesregeln im Verlauf der Geschichte angeeignet haben. Zu nennen wären der Klerus, der Adel und ab dem 15. Jahrhundert das noch junge, gerade aufkommende Bürgertum, das seine Rechte mit Hilfe der eigenen wirtschaftlichen Macht durchsetzt.
Während wir diese Pyramide auf der 1-Dollar-Note bewundern, wird mindestens der Anschein einer überaus medienwirksamen Umsetzung erweckt, die über eben dieses Konsumgut funktioniert. So symbolisch die Darstellung auch sein mag, indem sie aber auf einem Konsumgut abgebildet ist, entsteht eine gewisse Objektivität.

La représentation de l’argent, rarement directe, se voue à une multitude de produits dérivés, dédiés à cette iconographie pécuniaire. Trois castes se sont jusqu’il a de fait peux de temps, appropriées cette valeur selon les règles tribales tout au long de l’histoire dirons nous, à partir du roman. Nous citerons le clergé et la noblesse et partir du quattrocento, la toute jeune naissante bourgeoisie faisant prévaloir ses droits, armée de son essor économique.
En admirant cette pyramide sur le billet de un Dollar, le moins que l’on puisse prétendre, si symbolique, sa représentation me sembla-t-il, ne puis refuser une adaptation médiatique fonctionnant au moyen de produit de consommation. Une certaine objectivité, s’acquière par le biais d’un outil consommable.

„Schneekugel“


…Unendlichkeit, infinity, infini…
als Realitätsübertragung einer rein geistigen Erfindung.

  • [a, \infty)= \{x \in \R \mid x \ge a\} ou bien (-\infty,b]
  • \lim_{n\to \infty}a_n
  • \sum_{n=0}^{\infty} \, a_n = \lim_{m\to \infty}\sum_{n=0}^m \, a_n
  • \int_{-\infty}^{\infty} \, f(t)\ \mathrm dt = \lim_{t\to -\infty}\int_t^0 \, f(t)\ \mathrm dt + \lim_{t\to \infty}\int_0^t \, f(t)\ \mathrm dt
  • \|x\|_\infty

 

Fünf Gründe, die uns dazu gebracht haben,

an die Unendlichkeit wahr zu nehmen

Cinq raisons qui ont poussé à la croyance de l’infini

***

-1. Alles, was eine Größe hat, kann unendlich geteilt werden

-1.l’infini est dans la division des grandeurs.
Les mathématiciens aussi utilisent l’infini, et ce par la division. Par exemple, la formule de l’aire du cercle π.r2 est corroborée par la division du cercle en un nombre infini de triangles.

-2. Es gibt die Unendlichkeit im Ursprungssystem

– 2 il y a infinité de la source.
En effet, la destruction et la génération ne s’épuisent pas, ce ne peut être que grâce à l’infinité de la source d’où tout est engendré.

-3.Die Zeit ist unendlich

– 3, le temps est infini.
Toute génération reçoit une fin, mais la source n’a pas de principe qui l’engendre et ainsi elle n’a pas non plus de fin. Ainsi, le mouvement de la génération et de la corruption s’inscrit dans le temps et il est dû à une source inengendrée et incorruptible. C’est dire que le temps lui-même est infini.

-4.Es gibt keine Grenze in sich

– 4, il n’y a pas de limite en soi.
Ce qui est limité ne l’est que par autre chose, de sorte que rien ne sera limite puisque la limitation est toujours entre deux termes. L’infini est cette absence de limite en soi.

-5. Die Darstellung der Unendlichkeit erschöpft diese nicht

-5, la représentation de l’infini ne l’épuise pas.
Aristote donne pour exemple les grandeurs mathématiques et ce qui est hors du ciel. Les quantités et les étendues ne peuvent pas circonscrire l’infini par représentation. Autrement dit, on ne peut pas cerner l’infini dans son ensemble, car l’infini est toujours plus grand que ce qu’on aura cerné.
Il est toutefois possible, à partir des fragments et des commentaires, de distinguer la pensée de chacun des présocratiques et de la comprendre pour elle-même.

source: wikipedia

Multiverse´s definition (mondes multiples)

.
Mondes multiples -video installation-

DE

Wellen, Materie, Möglichkeiten und das Bewusstsein
Wenn alles von dem Moment an existiert, in dem wir bereit sind, es als existent festzustellen und wenn unser Bewusstsein es als reell anerkennt, dann bin bereit, unsere physikalische Welt als perfekt rekonstruierte Idee zu bewundern.

Alles ist Schwingung bis zu dem Augenblick, in dem diese Schwingung allein durch die Tatsache, dass wir sie beobachten, Materie werden? Formt das Erkennen die Realität? Einigen klugen Köpfen zufolge ist es schwierig geworden, dies zu verneinen.

Es wird kompliziert. Versuchen wir uns die Sache vorzustellen, indem wir zum Beispiel zwei italienische Mammas nehmen (gewisse Quellen meinen, es sind die Mütter von Brian Greene und Michio Kaku, ja genau, die beiden mit der String-Theorie), die zu Kaffee und Kuchen verabredet sind. Während die eine gerade in die Konditorei an der Ecke geht und ihren Lieblingskuchen kauft, befindet sich die andere gerade auf dem Weg zum gemeinsamen Treffen. Es kann also auch das sein: Zwei parallele Welten sind gerade dabei, aufeinander zu treffen: Kaffee und Kuchen können nur in dem Augenblick ein Genuss sein, in dem die beiden Frauen ihren Kaffeeklatsch als Realität akzeptieren… und ich kann Ihnen verraten, genau das wird passieren. Um es wirklich zu verstehen, bitte eine Definition auf Englisch, und die Illustration in Form eines Video-Mapping, dann schmeckt’s auch wirklich.

FR

Ondes, corpuscules, possibilités et conscience
Si tout existe à partir du moment ou nous sommes prêt à le constater et si seulement si il se soumet à un jugement conscient pour nous apparaître réel,
alors je ne suis enfin prêt à contempler notre monde physique en tant que parfaite idée reconstituée.
Tout est vibration jusqu´au moment où notre esprit décide de l´apprécier en tant que matière? Est-ce l´appréciation qui modèle la réalité?
D´après certains esprits très éclairés nous sommes voués à difficilement réfuter ceci.

Cela devient compliqué: essayons de représenter la chose, en prenant par exemple deux mamas italiennes (on laisserait entendre qu´il s´agirait des mères respectives de Brian Greene et Michio Kaku, et oui ceux des string theory), rencardées pour le goûter: l´une va à l´épicerie fine du coin chercher ses gâteaux préférés et l´autre savoure trajet du quatre heures commun. Ca peut être aussi ca deux espaces parallèles sur le point de se télescoper: ces café et viennoiseries ne pourront que être délicieux qu´à partir du moment où ces dames voudront les accepter en tant que réalité…et je peux vous l´assurer, ca va se passer.
Pour comprendre ceci: la définition en anglais svp et les schémas illustrés au moyen de deux video mapping pour dresser le tout.

Jean-Robert Valentin

Variationen für Tenori-on mit Nils Nordmann & Jean-Robert Valentin

Für das „Festival der Künste“ produziert und im Rahmen des Kunstvolkslaufs Hannover „Zinnober 16“ am 7. und 8. September 2013 gezeigt, basiert dieses Werk auf einem der klassischen Themen sowohl in der Musik als auch in der plastischen Kunst: die Variation. Es geht darum, vor dem Hintergrund einer Komposition von Nils Nordmann, das Instrument Tenori-on künstlerisch zu zerlegen, wieder zusammenzusetzen und eine Akkumulation herzustellen, alles als Video sichtbar und als Hommage an die neuen Realisten gedacht, insbesondere an Arman Pierre Fernandez, genannt Arman (geboren am17. November 1928 in Nizza, gestorben am 22. Oktober 2005 in New York) – wenn ich mir das erlauben darf. Immer dabei, Kahle, der Junge, der zu jeder Vernissage dazugehört und sich mittlerweile das Recht erworben hat, im Ausstellungsraum Ball zu spielen. Fairerweise muss man sagen, dass es an jenem Tag draußen nicht besonders gemütlich war…

FR

Produite pour le „Festival fur Visuelle Künste“ et aussi présentée le 7 et 8 septembre 2013 lors du „Zinnober 16“, le Kunstvolkslauf de de la ville de Hanovre, cette pièce repose sur un des thèmes des plus classiques tant du point de vue musical que plastique: la variation. Ici décomposition, recomposition et accumulation de l´instrument de musique Tenori-on sur une composition de Nils Nordmann également à l´oeuvre comme pourrez le constater lors de la video, en hommages à nos nouveaux réalistes, mais surtout à Arman ( Armand Pierre Fernandez 17 novembre 1928 Nice † 22 octobre 2005 New-York) si je puis me permettre.
Le garçon, c´est Kahle, notre figure incontournable: en tant qu´habitué des vernissages il s´est vu attribuer le droit de jouer au ballon dans la salle d´exposition: il faut dire que ce jour là il faisait dehors un temps plutôt pas terrible…
Jean-Robert Valentin

FRAGMENTE


DE

Hannover,
Der Titel von Jean-Robert Valentins Videoinstallation „Fragmente“ verweist nicht nur auf deren formale Rahmung – die Projektion verteilt sich auf eine Reihe vieleckiger Leinwände, in die Bäume gespannt, als wären sie Scherben einer großen geborstenen Fläche. Fast kubistisch mutet die dreidimensionale Rekonstruktion an, als erlaube sie dem Betrachter viele verschiedene Perspektiven zugleich. Auch die als „Samples“ verwendeten Bildinhalt sind Fragmente, kulturhistorische Versatzstücke unterschiedlichen medialen Ursprungs. Die gezeigt Wasseroberfläche ist einem Live-Bild aus der Alhambra entnommen, einem, das einst Teil einender früheren Installationen Künstlers war. Hin und wieder taucht eine Schwimmerin auf, die das Wasser aus alle Richtungen gleichzeitig zu durchpflügen scheint, sie entstammt einem Werbespot, die Wim Wenders einst für „Afri Cola“ erstellte. Die Präsentation der demonstrieren Elemente erinnert jedoch noch a ein weiteres ikonenhaftes Versatzstück der Populärkultur: „das ist, als würde in „Matrix“ in einen Pool schießen.“ Im Film wäre die Szene eigefroren, in Blickwinkel aufgelöst, die Kamera würde sich durch Splitter des Bildes bewegen. „Fragmente“ geht noch einen Schritt weiter: Wir sehen die Bruchstücke nicht mehr auf der Kinoleinwand, sondern auf Bruchstücke selbst dieser. Zeit und Raum scheinen aufgelöst, im Zustand des Chaos – und noch mit einer klaren Handlungsanweisung an den Betrachter: Benutze deine Vorstellungskraft, ordne, konstruiere, tauche ein.
Thomas Kaestle

FR

Hanovre,
Le titre de l´installation video de Jean-Robert Valentin „Fragments“ ne se réduit pas essentiellement á son caractère formel – la projection s´étend sur une série d´écrans rectangulaires, s´étirant entres les cimes d´arbres environnantes comme s´ils s´agissait d´éclats d´une surface subitement brisée. La reconstruction tridimensionnelle se mue presque en un style cubiste et autorise le spectateur á considérer cette dernière sous plusieurs perspectives simultanées. Les échantillons utilisés sont aussi des fragments puisés dans une compensation historico- culturelle aux différentes sources médiatiques. Les superficies aquatiques, issues d´une diffusions en directe de l´Alhambra, sont empreintées à une installation ultérieure . Une nageuse, qui semble apparaitre en lévitation sans direction établie, apparait périodiquement: celle-ci est extraite d´une publicité pour Afri Cola de Wim Wenders. La présentation des éléments visuelles proposés ne sont pas sans rappeler une icône incontournable de la culture populaire. „C´est comme si dans Matrix, l´on aurait tiré dans une piscine -(mais plutôt à l´aide d´un Bazooka)-“ Dans le film, la scène aurait été Figée, le plan détaché de sa perspective, et la Camera s´aurait Frayée un passage entres les éclats. Mais „Frangments“ va encore plus loin: nous ne voyons plus ces morceaux et éclats aux travers d´une toile de cinema, mais de fait ces éclats et morceaux sur eux-mêmes. Le temps et l´espace se sont séparés, entrainant cet état de chaos- de sois avec pour l´observateur un comportement á suivre: Utilise ta force de représentation, ordonne, construis, plonge.
Thomas Kaestle (Traduction: Jean-Robert Valentin)

Danke an K.I.K. Hannover und Helmut Henning

BBK Hannover @ BBK Hannover

DE
Hannover.

Wie jedes Jahr nach den Sommerferien Herbstausstellung der Hannover-Sektion des BBK, und wieder einmal zusammen mit dem berühmten Zinnober der Stadt. Aber vergessen wir nicht die Teilnehmer: Uwe Ahrens, Ilona Arndt, Karin Bach, Ulrich Barth, Karen Baumhöver-Wegener, Nadia Buchwald, Anna Eisermann, Bärbel Erbstösser, Schirin Fatemi, Eva Friedrich, Michaela Hanemann, Erika Klee, Monika Kleinert, Ursula Krämer, Friedrich Kurbadt, Francesco Lamazza, Katharina Lob, Barbara Lütjen, Diep May, Christiane Mauthe, Bernd Pallas, Mara Schleper, Jean-Robert Valentin, Brigitte van Hoorn et Edda Zesin.

Für die Konstruktion vielen Dank an Franz Betz, Florian Fischer, Francesco Lamazza, Beate Weber, Karin Bach und all die anderen, wie wir aus dem Video erkennen können. Aber wer sind diese drei jungen Frauen? Maralena Schmidt, Sophia Trollmann et Margret Schülz, machten öffentliche Führungen im Rahmen des Kunstvolkslauf.

Und jetzt kommt?s:

Friedrich Kurbadt hat sich vor der Eröffnung die Haare gewaschen. Seinen Haarschnitt, der für die Gelegenheit noch mal in Form gebracht wurde, sollten Sie zu schätzen wissen.

Eine Gemeinschaftsausstellung die jedem Bildhauer eine persönliche Ausstellung zuschreibt?Letztere halten sich ziemlich konstant in der Nähe ihrer jeweiligen Werke auf. Sind sie möglicherweise die Bewacher ihrer einen Produktion geworden. Eine Art goldener Sarkophag mit Porträts, ganz zur Ehre der digitalisierten Arbeiten, scheint eine Eloge darauf zu sein, was in der Theorie die digitale Unsterblichkeit erreicht zu haben scheint. Wo bleibt die Bedeutung des Originals?


FR
Hanovre.

Exposition d´automne de la BBK, section Hanovre comme chaque année pour la rentrée. Une fois de plus en partenariat avec le fameux Zinnober de La ville et n´oublions pas les participants: Uwe Ahrens, Ilona Arndt, Karin Bach, Ulrich Barth, Karen Baumhöver-Wegener, Nadia Buchwald, Anna Eisermann, Bärbel Erbstösser, Schirin Fatemi, Eva Friedrich, Michaela Hanemann, Erika Klee, Monika Kleinert, Ursula Krämer, Friedrich Kurbadt, Francesco Lamazza, Katharina Lob, Barbara Lütjen, Diep May, Christiane Mauthe, Bernd Pallas, Mara Schleper, Jean-Robert Valentin, Brigitte van Hoorn et Edda Zesin.
Pour la construction merci à Franz Betz, Florian Fischer, Francesco Lamazza, Beate Weber, Karin Bach et les autres comme nous pouvons le constater durant la video. Qui sont ces trois filles? Maralena Schmidt, Sophia Trollmann et Margret Schülz, conductrices de Publique à l´heure du Kunstvolkslauf.
Tout de suite le scoop:
Friedrich Kurbadt s´est lavé les cheveux avant la manifestation. Vous apprécierez sa coupe, étudiée pour l´occasion.
Une exposition collective attribuant à chaques plasticiens une exposition personnelle… Ces derniers se tiennent de manière constante auprés de leurs oeuvres respectives. Seraient-ils devenus gardien de leur propre production? Une sorte de sarcophage dorée accompagné de portraits, tout à l´honneur des travaux digitalisés, semble une éloge à ce qui en théorie semblerait avoir atteint l´immortalité digitale; ou reste l´importance de l´original?

Jean-Robert Valentin

Himmel über Berlin 3

DE

Hannover. Manchmal ist es langweilig, in der Provinz zu leben. Unnötig zu erwähnen, dass man uns auf Mallorca auch nicht um das Wetter in Norddeutschland beneidet. Also haben mein Freund Sinan und ich uns daran gemacht, Goethe zu lesen. Allerdings nicht sehr lange, um ehrlich zu sein, und das lag nicht an mangelnden intellektuellen Fähigkeiten? Habe ich schon gesagt, dass Sinan gute Kontakte zur Video-, HiFi-, Handy und Computerbranche hat? Schließlich haben wir einen Wim Wenders geguckt, nicht schlecht, allerdings klappte das mit der Farbe nicht richtig (jedenfalls war das Sinans Meinung). Es half auch nichts, auf den Fernseher zu schlagen. Also, was tun? Ab in seinen Keller: Fernsehgeräte so weit das Auge reicht!

 

  • Weißt du was, einen Flachbildschirm brauche ich nicht unbedingt für meine kleines Erdendasein, aber, sag mal, was machst du mit den Geräten da?
  • Lass gut sein, die alten Dinger will kein Mensch.

Von wegen. Mit Hilfe eines großzügigen Sponsors (seitdem ein Fan von Nam June Paik) haben wir uns an die nächste Installation gemacht, und am Ende hatten wir unseren eigenen wunderbaren ?Himmel über Berlin?

 

FR

Hanovre.
Des fois d´habiter en province c´est ennuyant: Inutile de vous préciser que le temps de l´Allemagne du nord n´a rien à envier à Majorque. Avec mon ami Sinan, trés branché video, HiFi, téléphones portables et autres ordinateurs,  nous entreprenions de lire Goethe. Pas trop longtemps à vrai dire. Pas de problème dans la catégorie intello nous décidions de regarder un Wim Wenders; pas mal mais des fois la diffusion couleur ne fonctionnait pas trés bien ( c´était du moins son avis ); ca sert à rien de taper sur le poste. Alors, que faire? et hop un Tour dans sa cave. Qu´est-ce qu´il y en avait des Télévisions.

-Oui mais tu sais, les écrans plats c´est pas une chose nécessaire pour ma petite vie sur terre , mais par contre qu´est ce que tu fais de ces postes là?

-Laisse tomber, personne n´en veut de ces vieux trucs.
C´était decidé avec le soutient d´un généreux donateur ( depuis devenu fan de Nan June Paik) nous attaquions la prochaine installation; nous l´avions notre beau ciel de Berlin. (Himmel über Berlin trad.lit. ciel au dessus de Berlin, en Francais Les Ailes Du Désir)

Jean-Robert Valentin :-)